Traducere de Octavian Cocoş
Acele ore ce-au creat duios
Privirea ce pe toţi i-a ispitit,
Vor deveni tirani cu chip hidos
Şi vor sluţi splendoarea ce-a înflorit.
Căci timpul sprinten vara va schimba
În iarnă cruntă, avansând tiptil,
Seva s-o îngheţe, frunza să i-o ia,
Şi să îi ningă trupul infertil.
Şi dacă-n vară nu a distilat
Ceva-n flacon, să stea c-un bun motiv,
Tot şarmul lui va fi anihilat
Şi-apoi uitat de toţi definitiv.
Dar florile, chiar dacă iarna mor,
Trăiesc întruna prin esenţa lor.
vezi mai multe poezii de: William Shakespeare